D-tecnoLife - UVERworld
作詞・作曲/TAKUYA∞
編曲/UVERworld、平出 悟
癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君よ
消せない過去も背負いあっていこう 生きる事を投げ出さないで
つないだ君の手を
いつか失ってしまうのかな
薄れていく 笑顔と君を守りたいから
響く僕を呼ぶ声さえ枯れ
時に沿う風にかき消されたって
君を見つけ出す
*癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい きっと気づける 時が来るだろ
錆びきった人のように
重なり合うだけが虚しくて
一人で生きて行けるって言ってた
ありふれたやさしさ言葉じゃ
今はもう届かないほどに 君は疼きだす
つないだ君の手は なにげないやさしさを求め
Do you remember
痛みを知る事で 人に優しくなれるから
Drive your Life
(Repeat *)
How can I see the meaning of life
消えてく you're the only...
こわれないようにと 離れていく 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言葉そう言わないで
今は by and by 見え無くったって 全てに意味があるから
消せない過去も背負い合ってこう 生きる事を投げ出さないで
You'd better forget everything. Remember... your different Life?
You'd better forget everything. Remember... 戻らないけど
歪んだ記憶のような 時の中でいつか解りあえるから
d-tecnolife - UVERworld
Words&Music / TAKUYA ∞
Arranged / UVERworld, Hirade Satoru
ienai itami kanashimi de kizutsuita kimi yo
kesenai kako mo seoiatteikou ikiru koto wo nagedasanaide
tsunaida kimi no te wo
itsuka ushinatteshimau no kana
usureteiku egao to kimi wo mamoritai kara
hibiku boku wo yobu koe sae kare
toki ni sou kaze ni kakikesaretatte
kimi wo mitsukedasu
* ienai itami kanashimi de kizutsuita kimi
mou waraenai nante hitokirai nante kotoba sou iwanaide
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sonomama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
sabikitta hito no youni
kasanariau dake ga munashikute
hitori de ikite ikerutteitteta
arifureta yasashisa kotoba ja
ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu
tsunaida kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Do you remember
itami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara
Drive your Life
(Repeat *)
How can I see the meaning of Life
kieteku you're the only...
kowarenai youni to hanareteiku kimi
mou waraenai nante hitokirai nante kotoba sou iwanaide
ima wa by and by mienakuttatte subete ni imi ga aru kara
kesenai kako mo seoiattekou ikiru koto wo nagedasanaide
You'd better forget everything. Remember... your different Life?
You'd better forget everything. Remember... modoranai kedo
hizunda kioku no youna toki no naka de itsuka wakariaeru kara
d-tecnoLife - UVERworld
เนื้อร้อง-ทำนอง / TAKUYA oo
เรียบเรียง / UVERworld, Hirade Satoru
เธอผู้ปวดร้าวเพราะความเศร้าและความเจ็บช้ำที่ไม่มีวันคลาย
อดีตที่มิอาจลบเลือนนั่นมาช่วยกันแบกมันเอาไว้ ขอจงอย่าถอดใจที่จะใช้ชีวิตอยู่ต่อไปเลย
มือเธอที่ฉันเคยจับไว้นั้น...
สักวันมันจะหายไปรึเปล่านะ
อยากปกป้องเธอและรอยยิ้มที่กำลังเลือนหายไป
เสียงที่ร้องเรียกฉันช่างแผ่วเบา
จนกลืนหายไปกับสายลมและกาลเวลา
แต่ฉันจะควานหาเธอให้เจอ
* เธอผู้ปวดร้าวเพราะความเศร้าและความเจ็บช้ำที่ไม่มีวันคลาย
คำว่าหัวเราะไม่ได้แล้วหรือเกลียดชังทุกคน ได้โปรดอย่าพูดเลย
สิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคตที่เรามองไม่เห็นล้วนแต่มีเหตุผลด้วยกันทั้งนั้น
ตอนนี้ก็ปล่อยให้มันเป็นไป แล้ววันที่เธอเข้าใจก็จะมาถึงเอง
เหมือนเช่นผู้คนที่ขึ้นสนิมพวกนั้น
มัวแต่จมกับสิ่งเดิมๆไปก็ไม่มีประโยชน์
คำพูดที่ว่าฉันใช้ชีวิตเพียงลำพังได้
มันก็เป็นคำพูดธรรมดาที่ใครก็พูดได้
ตัวเธอในตอนนี้เจ็บลึกเสียจนเหมือนกับว่าฉันจะเอื้อมไปไม่ถึงเสียแล้ว
มือเธอที่ฉันเคยจับไว้นั้น มันกำลังโหยหาความอ่อนโยน
Do you remember
เพราะคนเราจะอ่อนโยนขึ้นได้จากการรู้จักความเจ็บปวด
Drive your Life
(Repeat *)
How can I see the meaning of life
กำลังจะหายไป you're the only...
เธอจากไปเพื่อไม่ให้ตัวเองต้องแหลกสลาย
คำว่าหัวเราะไม่ได้แล้วหรือเกลียดชังทุกคน ได้โปรดอย่าพูดเลย
ตอนนี้ by and by ถึงเธอจะมองไม่เห็นมัน แต่ทุกสิ่งย่อมมีความหมายในตัวเอง
อดีตที่มิอาจลบเลือนนั่นมาช่วยกันแบกมันเอาไว้ ขอจงอย่าถอดใจที่จะใช้ชีวิตอยู่ต่อไปเลย
You'd better forget everything. Remember...your different Life?
You'd better forget everything. Remember... ถึงมันจะไม่หวนคืนมาแล้วก็ตาม
เหมือนช่วงเวลาที่ความทรงจำบิดเบี้ยว สักวันนึงเราจะเข้าใจกันได้
credit: http://insilence.exteen.com/20050616/lyrics-translated-uverworld-d-tecnolife-bleach-op2