http://www.youtube.com/watch?v=av9dxh9IZNE
chu-bura
Chu-bura na kimochi wo kakae te
Kyou mo toki nagare sugite yuku
Kimi wo mitsumeru tabi komiageru
Omoi mo naku tsutaerare nanimo naa
Itsunomanika, wasureteita
Namida ga umareru basho wo tadotte
Saa, mabuta o akete
Sono namida to hikikae ni
Tobitatte ikeru
Sono te ni todoku you ni
Omoidashitanda kimi no uta wo
Setsunaku omou kimochi wo
Onaji dorama o nandomo miteru
Kyou mo naa, sonna ki ga shiteta zutto
Kimi ga warattekureta shunkan ni
Atarashii sutori ga hajimatta
Chuburarin na aseta hibi ga
Irozuite iku no ga wakattanda
Saa, mabuta o akete
Kodoku ni surikaeteta
Nakushiteta yuuki wo
kono te ni kakageyou
Koraeteta namida
ima omoidashita kara
Kimi no te wo nigitte
monogatari wa hajimaru
Aa ikusen no yoru wo
koete ima koko ni iru
kizutsutette ii sa
ima tsutaeyou
Saa, mabuta o akete
Hitoride de furueteita
Kimi no te wo nigitte
Omoi wo tsutaeru noda
Omoidashitanda kimi no uta wo
Setsunaku omou kimochi wo
Hadaka no mama no kokoro wo
I hold feelings that are suspended in space,
Today, time is passing by too much
Every time I stare at you, my heart is fills
with thoughts but i still can't convey them well
Without realizing it, I forgot
to follow the place where tears are produced
Now, open your eyes
to those tears conversely
Let it fly
in order to reach that hand
I remember your song
and painfully thinking about your feelings
I've watched this drama so many times
I always felt just like that
The moment you gave me a smile
a new story began
The faded days, hanging suspended in space
I knew they were filling with color
Now open your eyes
replace your loneliness with something more
find your lost courage, and hold it high!
I've remembered now the tears I was holding back
I'll take your hand and our story will begin
Aah, I passed a thousand nights to arrive here
It's OK to get hurt, say it now!
Now, open your eyes
You were shaking alone
and I grabbed your hand in order to tell you my feelings
I remember your song
and painfully thinking about your feelings
with my naked heart
ฉันเก็บความรู้สึกอันน่าฉงนในความว่างเปล่า
ณ วันนี้กาลเวลาพัดผ่านไปมากเสียแล้ว
ทุกคราวที่ฉันมองเธอ หัวใจฉันได้ถูกเติมเต็ม
แต่ฉันมิอาจผลักดันพวกเขาได้ดีพอ
ปราศจากการรำลึก...
ฉันลืมเลือนที่จะตามหาบ่อเกิดแห่งน้ำตา
ณ บัดนี้ ลืมตาเธอขึ้นมา
ขจัดหยาดน้ำตาให้กลับหายป
ปล่อยมันล่องลอยไป
เพื่อว่าจะได้จับมือฉันไว้
ฉันจดจำบทเพลงของเธอเสมอ
และความคิดอันแสนเจ็บปวดในความรู้สึกของเธอ
ฉันดูละครชีวิตนี้มาหลายครั้ง
และฉันอินไปกับมันเสมอ
แต่ขณะนี้เธอมอบรอยยิ้มให้แก่ฉัน
เรื่องราวใหม่จึงเริ่มต้นขึ้น
ในวันที่เก็บความรู้สึกฉงนในความว่างเปล่า
ฉันรู้ว่าแล้วมันสามารถแต่งเติมได้ด้วยสีสัน
ณ บัดนี้ ลืมตาเธอขึ้นมา
จงแทนที่เส้นทางอันเปล่าเปลี่ยวด้วยบางสิ่งที่ดีกว่านั้น
จงค้นหาความกล้าหาญของเธอที่สูญหายไป
และจงยกมันให้สูงขึ้นกว่าเดิม
ตอนนี้ฉันจำได้ถึงน้ำตาที่ฉันทิ้งไว้ข้างหลัง
ฉันจะจับมือเธอไปและเรื่องราวของเราจะเริ่มขึ้น
อา ฉันผ่านราตรีนับพันเพื่อมา ณ ที่แห่งนี้
ไม่เป็นไร ถ้าพบความเจ็บปวด พูดมันออกมาตอนนี้เลย
ณ บัดนี้ ลืมตาเธอขึ้นมา
สลัดความโดดเดี่ยวทิ้งไป
และฉันจะคว้ามือเธอไว้เพื่อว่าจะบอกเธอถึงความรู้สึกนั้น
ฉันจดจำบทเพลงของเธอเสมอ
และความคิดอันแสนเจ็บปวดในความรู้สึกของเธอ
ด้วยหัวใจอันชัดเจนของฉัน
[translate] chu-bura - bleach opening 8