http://www.youtube.com/watch?v=jAvx349EdJQ
Opening 14 BLUE(ความโศกเศร้า) By ViViD
作曲︰イヴ 作詞︰シン
流れ着いたその場所で 人は何を思うのだろう
広くて深い運命の中沈まないように
明日を失ってしまうかもしれない
掛け替えのない今に背を向けない
この声がどうか届くように叫び続けてたよ
追いかける度にだんだん遠くなって 逃げ出した途端また近くなって
透き通っているのに見えない未来(むこうがわ)手を伸ばし続けた
泣きながら笑う日々と 輪廻の果てにこの手を伸ばすよ
流れ着いたその場所で 人は何を思うのだろう
広くて深い運命の中沈まないように
捻じ曲がる光を浴びて ゆらりゆらり漂いながら
ばらばらになった自分の欠片拾い集め飛び立つよ
進化し続けるvisionの果てに 一体何が見出せるのだろうか
この声がどうか届くように叫び続けてたよ
泣きながら笑う日々と 螺旋の青にこの手を伸ばすよ
暗闇を翼に変えて ふわりふわり浮かんでく…
歩き続ける…その先に見える光を求めて
たとえどんな未来だとしても 一度きりの旅だから
歩き続ける…その先に見える光を求めて
捻じ曲がる光を浴びて ゆらりゆらり漂いながら
ばらばらになった自分の欠片拾い集め飛び立つよ
Translation
ณ ที่แห่งนั้นที่ล่องลอยไปถึง ผู้คนคิดอะไรกันอยู่
อย่าได้จมดิ่งใน(ทะเล)แห่งโชคชะตาอันลึกล้ำและกว้างใหญ่
ผมอาจจะสูญเสียวันพรุ่งนี้ไป
แต่ผมก็ไม่อาจหันหลังให้กับปัจจุบันที่ไม่อาจมีอะไรมาทดแทนได้
ไม่ว่ายังไง เพื่อให้เสียงนี้ส่งไปถึง ผมจึงร้องตะโกนต่อไป
ยิ่งไล่ตามเท่าไหร่ก็ยิ่งห่างไกลออกไปทุกทีพอวิ่งหนีก็ยิ่งใกล้เข้ามา
แม้(อนาคต)จะโปร่งใสแต่ผมก็ยังเอื้อมมือไขว้คว้าอนาคตที่ไม่อาจมองเห็น
วันแล้ววันเล่าที่ร้องไห้ไปยิ้มไป และจนจุดจบของ วัฏจักร ผมก็จะเอื้อมมือคู่นี้ออกไป
ณ ที่แห่งนั้นที่ล่องลอยไปถึง ผู้คนคิดอะไรกันอยู่
เพื่อไม่ให้จมดิ่งลงในโชคชะตาอันลึกล้ำและกว้างใหญ่
อาบด้วยแสงสว่างที่หักเห ในขณะที่ล่องลอยพลิ้วไหว
ก็รวบรวบเศษเสี้ยวของตัวเองที่กระจัดกระจายแล้วโบยบินออกไป
ภาพปลายทางที่เรามองเห็นเปลี่ยนแปรไปเรื่อยๆสุดท้ายแล้วจะได้เจออะไรกันนะ
ไม่ว่ายังไง เพื่อให้เสียงนี้ส่งไปถึง ผมจึงร้องตะโกนต่อไป
วันแล้ววันเล่าที่ร้องไห้ไปยิ้มไป และในสีฟ้าของเกลียวหมุนวนผมเอื้อมมือคู่นี้ออกไป
ผมเปลี่ยนความมืดมิดให้กลายเป็นปี ค่อยๆลอยละล่องออกไป...
ก้าวเดินต่อไป... เพื่อแสงสว่างที่เห็นอยู่ตรงปลายทางนั่น
แม้ว่าอนาคตจะเป็นเช่นไหร่ก็ตามนี่คือการเดินทางเพียงหนเดียว(ในชีวิต)เท่านั้น
ผมจึงก้าวเดินต่อไป... เพื่อแสงสว่างที่เห็นอยู่ตรงปลายทางนั่น
อาบด้วยแสงสว่างที่สะท้อนหักเห ในขณะที่ล่องลอยพลิ้วไหว
ก็รวบรวบเศษเสี้ยวของตัวเองที่กระจัดกระจายแล้วโบยบินออกไป
流れ着いたその場所で 人は何を思うのだろう
広くて深い運命の中沈まないように
明日を失ってしまうかもしれない
掛け替えのない今に背を向けない
この声がどうか届くように叫び続けてたよ
追いかける度にだんだん遠くなって 逃げ出した途端また近くなって
透き通っているのに見えない未来(むこうがわ)手を伸ばし続けた
泣きながら笑う日々と 輪廻の果てにこの手を伸ばすよ
流れ着いたその場所で 人は何を思うのだろう
広くて深い運命の中沈まないように
捻じ曲がる光を浴びて ゆらりゆらり漂いながら
ばらばらになった自分の欠片拾い集め飛び立つよ
進化し続けるvisionの果てに 一体何が見出せるのだろうか
この声がどうか届くように叫び続けてたよ
泣きながら笑う日々と 螺旋の青にこの手を伸ばすよ
暗闇を翼に変えて ふわりふわり浮かんでく…
歩き続ける…その先に見える光を求めて
たとえどんな未来だとしても 一度きりの旅だから
歩き続ける…その先に見える光を求めて
捻じ曲がる光を浴びて ゆらりゆらり漂いながら
ばらばらになった自分の欠片拾い集め飛び立つよ
Translation
ณ ที่แห่งนั้นที่ล่องลอยไปถึง ผู้คนคิดอะไรกันอยู่
อย่าได้จมดิ่งใน(ทะเล)แห่งโชคชะตาอันลึกล้ำและกว้างใหญ่
ผมอาจจะสูญเสียวันพรุ่งนี้ไป
แต่ผมก็ไม่อาจหันหลังให้กับปัจจุบันที่ไม่อาจมีอะไรมาทดแทนได้
ไม่ว่ายังไง เพื่อให้เสียงนี้ส่งไปถึง ผมจึงร้องตะโกนต่อไป
ยิ่งไล่ตามเท่าไหร่ก็ยิ่งห่างไกลออกไปทุกทีพอวิ่งหนีก็ยิ่งใกล้เข้ามา
แม้(อนาคต)จะโปร่งใสแต่ผมก็ยังเอื้อมมือไขว้คว้าอนาคตที่ไม่อาจมองเห็น
วันแล้ววันเล่าที่ร้องไห้ไปยิ้มไป และจนจุดจบของ วัฏจักร ผมก็จะเอื้อมมือคู่นี้ออกไป
ณ ที่แห่งนั้นที่ล่องลอยไปถึง ผู้คนคิดอะไรกันอยู่
เพื่อไม่ให้จมดิ่งลงในโชคชะตาอันลึกล้ำและกว้างใหญ่
อาบด้วยแสงสว่างที่หักเห ในขณะที่ล่องลอยพลิ้วไหว
ก็รวบรวบเศษเสี้ยวของตัวเองที่กระจัดกระจายแล้วโบยบินออกไป
ภาพปลายทางที่เรามองเห็นเปลี่ยนแปรไปเรื่อยๆสุดท้ายแล้วจะได้เจออะไรกันนะ
ไม่ว่ายังไง เพื่อให้เสียงนี้ส่งไปถึง ผมจึงร้องตะโกนต่อไป
วันแล้ววันเล่าที่ร้องไห้ไปยิ้มไป และในสีฟ้าของเกลียวหมุนวนผมเอื้อมมือคู่นี้ออกไป
ผมเปลี่ยนความมืดมิดให้กลายเป็นปี ค่อยๆลอยละล่องออกไป...
ก้าวเดินต่อไป... เพื่อแสงสว่างที่เห็นอยู่ตรงปลายทางนั่น
แม้ว่าอนาคตจะเป็นเช่นไหร่ก็ตามนี่คือการเดินทางเพียงหนเดียว(ในชีวิต)เท่านั้น
ผมจึงก้าวเดินต่อไป... เพื่อแสงสว่างที่เห็นอยู่ตรงปลายทางนั่น
อาบด้วยแสงสว่างที่สะท้อนหักเห ในขณะที่ล่องลอยพลิ้วไหว
ก็รวบรวบเศษเสี้ยวของตัวเองที่กระจัดกระจายแล้วโบยบินออกไป
Translate Bleach Opening 14 BLUE