พอดีผมแวะเวียนส่องเพลงที่กำลังเป็นที่จับตามองในหลายบอร์ดหลังจากปล่อยออกมา นั่นคือOSTตรงจังหวะประกอบฉากได้เปรียบของตอนดึงวอยด์ในGuiltyCrownครับ แล้วก็เลยสงสัยว่าท่อนที่ได้ยินจนติดหูมันเป็นภาษาอะไรหว่า เลยลองไปเปิดๆหาดูก็พบว่ามันเป็น ภาษาเยอรมัน ครับ ทั้งนี้เลยต้องไปนั่งหาเวอร์ชั่นแปลอังกฤษแล้วมาอ่านดู พบว่าเนื้อเพลงโครตลึกซึ้งเลยแฮะ ก็ลองอ่านกันดูครับ(ส่วนใครสามารถพอจะร้องตามได้ก็เต็มที่เลยครับ)
>>from this link [url=http://www.kannaduki.org/view_link.php?http://www.youtube.com/watch?v=szS3cWLgSGA]http://www.youtube.com/watch?v=szS3cWLgSGA
Lyrics+Translation
Die Ruinenstadt ist immer noch schön (The ruined city still remains beautiful)
Ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr (I'm always waiting for your return)
In der Hand ein Vergissmeinnicht (With the Forget-Me-Not in my hand)
It might be just like a bird in the cage
How could I reach to your heart
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my song
Regentropfen sind meine Tränen (Raindrops are my tears)
Wind ist mein Atem und mein Erzählung (Wind is my breath and my story)
Zweige und Blätter sind meine Hände (Branches and leaves are my hands)
Denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt (Because my body is enveloped with roots)
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt, (When the thawing season comes,)
werde ich wach und singe ein Lied (I'll wake and sings)
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast (The Forget-Me-Not that you gave me)
ist hier (Is here)
Erinnerst du dich noch? (Do you still remember ?)
Erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast? (Remember the promise you has made ?)
Erinnerst du dich noch ? (Do you still remember ? )
Erinnerst du dich noch an den Tag an dem du mir...? (Remember about that day....?)
Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
singe ich ein Lied. (When the Forget-Me-Not season comes, I will sing)
Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
rufe ich dich. (When the Forget-Me-Not season comes, I will call for you)
Erinnerst du dich noch? (Do you still remember ?)
Erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast? (Remember the promise you has made ?)
Erinnerst du dich noch ? (Do you still remember ? )
Erinnerst du dich noch an den Tag an dem du mir...? (Remember about that day....?)
It could be the whole of the problem change your body
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my breath
Feel my move
Regentropfen sind meine Tränen (Raindrops are my tears)
Wind ist mein Atem und mein Erzählung (Wind is my breath, my story)
Zweige und Blätter sind meine Hände (Branches and leaves are my hands)
Denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt (Because my body is enveloped with roots)
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt, (When the thawing season comes,)
werde ich wach und singe ein Lied (I'll wake and sings)
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast (The Forget-Me-Not that you gave me)
ist hier (Is here)
another translated (i think it's better one)
The ruined city is still beautiful
I’m waiting a long time for your return
in my hand a forget-me-not flower.
It might be just like a bird in the cage
How could I reach to your heart?
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you can feel my song
Raindrops are my tears,
wind is my breath and my story,
branches and leaves are my hands,
because my body is wrapped in roots.
When comes the season of a thaw,
I’m awake and sing a song.
The forget-me-not that you gave me
is here.
Do you still remember?
Do you still remember your word that you gave to me?
Do you still remember?
Do you still remember the day when you…?
When the season of the forget-me-not comes
I will sing a song.
When the season of the forget-me-not comes, I’ll call you
Do you still remember?
Do you still remember your word that you gave to me?
Do you still remember?
Do you still remember the day when you…?
It could be the whole of the problem,change your body
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my breath
Feel my move
Raindrops are my tears,
wind is my breath and my story,
branches and leaves are my hands,
because my body is wrapped in roots.
When comes the season of a thaw,
I’m awake and sing a song.
The forget-me-not that you gave me
is here.
>>from this link [url=http://www.kannaduki.org/view_link.php?http://www.youtube.com/watch?v=szS3cWLgSGA]http://www.youtube.com/watch?v=szS3cWLgSGA
Lyrics+Translation
Die Ruinenstadt ist immer noch schön (The ruined city still remains beautiful)
Ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr (I'm always waiting for your return)
In der Hand ein Vergissmeinnicht (With the Forget-Me-Not in my hand)
It might be just like a bird in the cage
How could I reach to your heart
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my song
Regentropfen sind meine Tränen (Raindrops are my tears)
Wind ist mein Atem und mein Erzählung (Wind is my breath and my story)
Zweige und Blätter sind meine Hände (Branches and leaves are my hands)
Denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt (Because my body is enveloped with roots)
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt, (When the thawing season comes,)
werde ich wach und singe ein Lied (I'll wake and sings)
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast (The Forget-Me-Not that you gave me)
ist hier (Is here)
Erinnerst du dich noch? (Do you still remember ?)
Erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast? (Remember the promise you has made ?)
Erinnerst du dich noch ? (Do you still remember ? )
Erinnerst du dich noch an den Tag an dem du mir...? (Remember about that day....?)
Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
singe ich ein Lied. (When the Forget-Me-Not season comes, I will sing)
Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
rufe ich dich. (When the Forget-Me-Not season comes, I will call for you)
Erinnerst du dich noch? (Do you still remember ?)
Erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast? (Remember the promise you has made ?)
Erinnerst du dich noch ? (Do you still remember ? )
Erinnerst du dich noch an den Tag an dem du mir...? (Remember about that day....?)
It could be the whole of the problem change your body
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my breath
Feel my move
Regentropfen sind meine Tränen (Raindrops are my tears)
Wind ist mein Atem und mein Erzählung (Wind is my breath, my story)
Zweige und Blätter sind meine Hände (Branches and leaves are my hands)
Denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt (Because my body is enveloped with roots)
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt, (When the thawing season comes,)
werde ich wach und singe ein Lied (I'll wake and sings)
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast (The Forget-Me-Not that you gave me)
ist hier (Is here)
another translated (i think it's better one)
The ruined city is still beautiful
I’m waiting a long time for your return
in my hand a forget-me-not flower.
It might be just like a bird in the cage
How could I reach to your heart?
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you can feel my song
Raindrops are my tears,
wind is my breath and my story,
branches and leaves are my hands,
because my body is wrapped in roots.
When comes the season of a thaw,
I’m awake and sing a song.
The forget-me-not that you gave me
is here.
Do you still remember?
Do you still remember your word that you gave to me?
Do you still remember?
Do you still remember the day when you…?
When the season of the forget-me-not comes
I will sing a song.
When the season of the forget-me-not comes, I’ll call you
Do you still remember?
Do you still remember your word that you gave to me?
Do you still remember?
Do you still remember the day when you…?
It could be the whole of the problem,change your body
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my breath
Feel my move
Raindrops are my tears,
wind is my breath and my story,
branches and leaves are my hands,
because my body is wrapped in roots.
When comes the season of a thaw,
I’m awake and sing a song.
The forget-me-not that you gave me
is here.
[เอาซะหน่อย(ไม่ได้ลงนาน)] ว่าด้วยเรื่องGuiltyCrown-OST-Bios