Board
Chat
Store
Board
Cáfe
📢
แจ้งข่าวล๊อกอินผ่าน Facebook ไม่ได้
Forum
Cáfe
Read Thread
1
2
3
4
10
Reply
มาเปลี่ยนชื่อไทยเป็นญี่ปุ่นกัน!
Views 26.33K
97 Repiled
12 Point
Louch
L
#11
ได้ 小泉 Koizumi (small spring of water) 徹平 Koike (penetrating peace)
Johnz
L
#12
Akimoto (true autumn) 明 Akira (bright) ชื่อไทย
松尾 Matsuo (tail of a pine tree) 海斗 Kaito (big dipper of the ocean) อังกฤษ
Electriclove
L
#13
Akimoto 秋本 ฤดูใบไม้ร่วงที่แท้จริง
Kumiko 久美子 สำหรับเด็กที่สวยงามนิรันดร์
ชื่อข้าน้อยเท่อะ>.<
1 ความคิดเห็นย่อย
Load more posts
Loading...
newotaku
L
#14
อังกฤษ
藤原 Fujiwara (wisteria fields) 明 Akira (bright)
เราได้แบบนี้
อันนี้ภาษาไทย
秋本 Akimoto (true autumn) 明 Akira (bright)
แก้ไขครั้งสุดท้ายโดย newotaku เมื่อ 2012-3-29 08:51
rizgeemadnay
L
#15
緑川 Midorikawa (green river) 一真 Kazuma (one reality) พิมพ์อังกฤษ
秋本 Akimoto (true autumn) 明 Akira (bright) พิมพ์ไทย
ขอบคุณครับ
Devy
L
#16
ใช้หลักการอะไรมาตั้งชื่อคับ
Nekomori
L
#17
ใส่ชื่อภาษาไทยออกมาเป็น
秋本 Akimoto (ฤดูใบไม้ร่วงที่แท้จริง) 久美子 Kumiko (เด็กที่งดงามตลอดกาล)
pli_lala
L
#18
白石 Shiraishi (white stone) 忠義 Tadayoshi (loyal and righteous)ชื่ออังกิด
秋本 Akimoto (true autumn) 明 Akira (bright)ชื่อไทย
ความหมายน่าจประมาณว่า Shiraishi ก้อนหินสีขาว Tadayoshi ซื่อสัตว์และยุติธรรม
Akimoto ฤดูใบไม้ร่วงที่แท้จริง Akira สดใส
zakon
L
#19
มันซ้ำอะครับ
ArterialAz
L
#20
秋本 Akimoto (ฤดูใบไม้ร่วงที่เเท้จริง) 明 Akira (สดใส)
1
2
3
4
10