"จุงเบย"
เพี้ยนมาจาก จังเลย แสดงความแอ๊บแบ๊ว บางคนบอกว่าปัญญาอ่อน
วันนี้อยากกินแมกนนั่มจุงเบยค่ะ อิอิ
จุงเบย ในภาษาคัสซาบลังกา แปลว่า จักกะแร้เปียก
เธอน่ารักจุงเบย = เธอน่ารักจักกะแร้เปียก
จุงเบยนั้นเกิดจากการ เปิดไฟในขณะที่พิมพ์ ทำให้คำศัพที่จะเขียน ว่า จังเลย เป็นจุงเบย
โดยคำว่า จัง นั้นได้กดเลื่อนขึ้นไป 1ตัวอักษรที่เยื้องไปทางด้านซ้าย และ คำว่า เลย นั้นเกิดขึ้นเนื่องจาก
กดตัวอักษรพลาดไปทางด้านขวา ทางที่ดีควรเปิดไฟ เวลาพิมพ์ คำว่าจังเลยจะได้ไม่พลาดเป้านั้นเอง
วันนี้อยากกินข้าวต้มยุงไตหมา (แม่ปิดไฟ) จุงเบย นั้นเอง
ศัพท์ที่สาวกร็อคเรื้อนฮิตสร้างกระแสกันอยู่
ที่มาใช้กันแพร่หลายมานานแล้ว เริ่มมาจากการพิมพ์ผิด
คาดว่าอีกไม่นานจะกลายเป็นคิดค้นโดยชาวร็อคราว
เบ๊กเก้อ : เกมนี้น่าร็อคจุงเบย
เหิดล็อคเก้อ : นายก็น่าร็อคนะออยลลล์ น่าเยิ้บจุงเบย
ในภาษเขมร.. จุง แปลว่า จูง
เบย แปลว่า ควาย
เบย แปลว่า ควาย
จุงเบย แปลว่า จูงควาย
น่ารักจุงเบย แปลว่า น่ารักเหมือนควายที่ถูกจูง 55555+
จุงเบย มีรากศัพท์มาจากภาษาสันสกฤตเกาหลีเหนือที่แปลว่า มากมาย
ซึ่งพ้องเสียงกับคำว่า จังเลย ในภาษาไทย ทีมีความหมายคล้ายคลึงกัน
ซึ่งพ้องเสียงกับคำว่า จังเลย ในภาษาไทย ทีมีความหมายคล้ายคลึงกัน
โดยมีนักเรียนไทยที่ไปเรียนที่เกาหลี กลับมาเป็นผู้นำมาเผยแพร่ในไทยจนถึงทุกวันนี้ตอแหลจุงเบย
หน้า:Xเกาหลีจุงเบยคำว่า "จุงเบย" เพี้ยนมาจากคนที่ชอบใช้ภาษาเด็กแว้น ตอนแรก อาจอยากจะพิมพ์คำว่า "จุงเลย"
แต่เวลาพิมพ์อาจจะ พิมพ์เร็ว พิมพ์ผิด เลยทำให้ด้วย ตัว "ล" อยู่ใกล้ "บ" เลยพิมพ์ผิด กลายเป็นคำว่า "จุงเบย" เำพราะฉะนั้น
"จุงเบย" = "จังเลย" นั่นแหละ !
จบ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
แก้ไขครั้งสุดท้ายโดย BaKa_Bew เมื่อ 2012-10-18 11:50
ที่มาของ " จุงเบย " ( ถ้าซ้ำ Sorry )